
¡Qué elección! – Ki Tisa
Qué extraño! ¿Un becerro de oro? ¿Quién lo necesitaba? Hay tantos símbolos de diversión imprudente. ¿Por qué los organizadores decidieron hacer algo tan extraño?

Qué extraño! ¿Un becerro de oro? ¿Quién lo necesitaba? Hay tantos símbolos de diversión imprudente. ¿Por qué los organizadores decidieron hacer algo tan extraño?
ג וַיִּתְפָּֽרְקוּ֙ כָּל-הָעָ֔ם אֶת-נִזְמֵ֥י הַזָּהָ֖ב אֲשֶׁ֣ר בְּאָזְנֵיהֶ֑ם וַיָּבִ֖יאוּ אֶל-אַֽהֲרֹֽן:
ד וַיִּקַּ֣ח מִיָּדָ֗ם וַיָּ֤צַר אֹתוֹ֙ בַּחֶ֔רֶט וַיַּֽעֲשֵׂ֖הוּ עֵ֣גֶל מַסֵּכָ֑ה וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֵ֤לֶּה אֱלֹהֶ֨יךָ֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר הֶֽעֱל֖וּךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם:
Todo el pueblo se quitó los pendientes de oro de las orejas y se los llevaron a Aarón. Él lo tomó todo de ellos, y con una herramienta de grabado lo formó e hizo un becerro fundido (Shemot 32:3-4)
“Incluso los fiesteros habituales se frotaban los ojos con incredulidad cuando llegaron a la fiesta salvaje que tuvo lugar. . .”
¿Dónde tuvo lugar esto? ¿Cuándo?
“. . . En Shabbat en Eilat: Cientos de jóvenes celebraron con éxtasis alrededor de un becerro de oro. ‘Nos hizo caer adoradores de ídolos de la vida.’ Los productores no sabían lo que nos escandalizaba: ‘Esto no es un becerro en absoluto, sino un toro con la nariz agujereada’. “ (Yehudit Zilberstein y Assaf Gur)
Así es. Esto ocurrió en Eilat, Israel, a finales de enero de 2004, la semana anterior a la explosión del autobús que mató a 18 personas, justo a la vuelta de la esquina de la casa del Primer Ministro. El artículo del periódico israelí, Ma’riv, continuaba:
“Alrededor del becerro de oro colocado en el desierto se reunieron cientos de participantes, que se inclinaban y bailaban como borrachos y agitaban las manos en éxtasis. La extraña escena que se representa aquí, un duplicado del acontecimiento bíblico que provocó la ruptura de las Lujot HaBrit – (Tablas de la Alianza) ocurrió este último fin de semana en el wadi junto al Hotel Nasija en Eilat. Esta vez, sin embargo, el acto concluyó con sólo algunos participantes conmocionados y un montón de críticas. Esta celebración pública, que comenzó el viernes en los elegantes salones del Hotel y continuó al día siguiente en el wadi, fue organizada conjuntamente por Shimon Shirazi (conocido organizador del evento), Itan Salimi (otro conocido organizador) y el Club TLV”.
Podemos aprender algo de todos y de todo, pero creo que esta línea del artículo tiene ramificaciones e implicaciones históricas mucho mayores de lo que la persona que la dijo sabía mientras la decía:
“Cuando vi el ternero instalado en el escenario central, dejé de bailar”, me dijo ayer uno de los asistentes a la fiesta. Yo no soy tradicional, pero la verdad es que los organizadores cruzaron una línea roja. Esta estatua nos hacía parecer adoradores de ídolos. ¿Acaso yo ya no soy judío?”.
Cuando leí esa frase, me quedé asombrado. Todavía en estado de shock por el incidente, las palabras de esta persona que había conducido desde Tel Aviv para pasárselo bomba, con éxtasis y todo, y luego simplemente se metió en su coche y condujo de vuelta a Tel Aviv.
“Los celebrantes se dividieron en dos grupos. ‘Había allí muchos que tenían grandes cantidades de alcohol y drogas, y se entusiasmaron mucho con el becerro centelleante, y empezaron a bailar a su alrededor, diciendo que eran como el pueblo judío que pecó en el desierto. Pero también había otro grupo numeroso que se estremeció ante todo el episodio, y se acercaron a los organizadores y les pidieron que el ídolo fuera retirado inmediatamente”, dijo uno de los que estaban allí.
¿Y cuál fue la respuesta del organizador a su petición?
“’¿De repente la gente que profana el Shabat mantiene la tradición? Eso es ridículo”. Los productores les dijeron entonces a los asistentes a la fiesta que se habían dirigido a ellos: ‘¡El que no está de acuerdo no está obligado a quedarse!’“
Increíble. En esta época, y en Eretz Israel, en Eretz HaKadosh, en el desierto y tan cerca del lugar del incidente original de la parshá de esta semana, el incidente por el que todavía estamos pagando. Y no sólo cerca en ubicación, sino cerca de la forma en que se llevó a cabo por primera vez:
ו וַיַּשְׁכִּ֨ימוּ֙ מִמָּֽחֳרָ֔ת וַיַּֽעֲל֣וּ עֹלֹ֔ת וַיַּגִּ֖שׁוּ שְׁלָמִ֑ים וַיֵּ֤שֶׁב הָעָם֙ לֶֽאֱכֹ֣ל וְשָׁת֔וֹ וַיָּקֻ֖מוּ לְצַחֵֽק:
Al día siguiente se levantaron temprano y trajeron holocaustos y ofrendas de paz. El pueblo se sentó a comer y a beber, y se volvió licencioso (Shemot 32:6)
Por supuesto, debía de haber diferencias. Para empezar, el becerro de oro de la época de Moshé Rabenu estaba en la base de Har Sinaí, donde los judíos que habían salido milagrosamente de Egipto habían oído hablar a Dios mismo, y habían respondido: “¡Haremos y entenderemos!” (Shemot 24:7). Estos eran solo niños y jóvenes adultos cuya exposición a la Torá era nula o inexistente.
Sólo Dios puede decidir quién es culpable y en qué medida. Pero lo que me parece asombroso es que la conclusión de cada acontecimiento es la misma: separación, o lo que los cabalistas llaman “birur”. Porque, después de que Moshe destruyera el becerro de oro de su tiempo, se dirigió a Klal Yisroel y exigió:
“¡Quien esté a favor de Dios, que se una a mí!” (Shemot 32:26)
Una crisis. Una elección. Un momento de verdad. Algo ha ocurrido y esto significa algo para mí. ¿Qué? ¿En qué dirección me envía? ¿Volver a la fiesta con los demás, en torno al becerro de oro, o volver a casa con Hashem? La elección es nuestra.
Escribe tu opinión!
Gracias por tu respuesta
El comentario será publicado tras su aprobación